О проекте | Напишите нам | Подписка | Поиск

Выбор читателей:

1 Как неживое помогает разбираться в живом. Или не помогает.
Нейробиологи использовав методы, применяемые для изучения живых нейроструктур, попытались понять, как функционирует древний 8-битный микропроцессор MOS 6502, по сложности уступающий изученному вдоль и
0
6 Анна Ривелотэ (18+)
Женщины с бёдрами чуть пошире, милым моим сыновей рожают, А я привыкла, что я чужая, но иногда меня накрывает - Хочется тупо мочить с сортире, женщин с бёдрами чуть пошире

0
7 Талантливая уйгурка
Выросла в Ферганской долине в семье музыкантов, окончила консерваторию, выступала как джазовая певица, но увлеклась фолк-музыкой.
0
8 "Прощай, немытая Россия, страна рабов, страна господ" - четыре версии.
Если продолжить разбираться в истории восьмистишия, можно обнаружить, что неиз
0
9 На динозаврах на ...
Динатопия (от “динозавры” и “утопия”) – серия из четырёх книг художника и писателя Гарни Джеймса, на
0
10 Виктор Цой и Наталья Пивоварова
Снимок просится на плакат ГИБДД о безопасности движения - ровесники, погибли в автокатастрофах (Цой в 28, Пивоварова в 44), похоронен
0

Дореволюцiонный Совѣтчикъ

Коллектив из 11 человек, совсем недавно родившийся в паблике в ВКонтакте, специализируется на пародиях/переработках популярных композиций разных лет в дореволюционный стиль. Из хита ABBA 1979-го года “Gimme! Gimme! Gimme!” получилось неожиданное “Алчу, алчу гусарских объятий, чувственных признаний и амурных утех”, а из непонятно почему набравшего летом 143 млн. просмотров клипа группы Грибы:

Ночь с тобой это значит, что мы не будем спать,
Беру тебя, и профессионально иду гулять.
Я надену свой костюм, тебе так нравится велюр,
Ты нашла злого Юру среди самых лучших Юр.


получился "Таетъ Лёдъ (1900 г. Санктъ-Петербургъ edition)":

Съ Вами ночь – то фривольный кутёжъ, какъ въ Муленъ-Ружъ,
Экипажъ ѣдетъ въ Смольный, поднимая брызги лужъ.
Облачёнъ я въ бальный фракъ, вѣдь Вамъ такъ нравится пурпуръ,
Вы нашли Князя Юрія средь разночинцевъ Юръ.




Ценны , впрочем, не столько тексты, сколько исполнение. Хотя сами авторы считают, что: "У Совѣтчика сложный юмор, для понимания которого требуется знать и политический, и музыкальный, и литературный контекст. Связь между популярностью оригинала и переработки есть, но далеко не всегда она является определяющей."
Витте надо выйти
Какой ты, к бесу, марксист?